Pagina a cura di Emy
CONSIDERAZIONI
Settantatre tavole appena! Tante sono le pagine di questo racconto così ricco di avvenimenti, personaggi, situazioni. Nel volume sono presenti altre tre storie brevi (più datate di "Natsu e no tobira"), ma nessuna raggiunge i livelli dell'opera qui recensita. Certo, narrazione e grafica in "Natsu e no tobira" sono ancora in rodaggio e difficile è non avvertire il peso della gag tezukiana, così come difficile risulta negare che il finale improvviso e affrettato non compensa in pieno (probabilmente volutamente) le aspettative costruite nella storia. Difficile, nonostante tutto, non sentire l'odore del capolavoro. La forza primitiva delle passioni scorre sotterranea nelle prime pagine, s'impone come schermaglia nelle lotte degli studenti per Ledania, esplode in tutta la sua veemenza nell'incontro tra Sara e Marion, prosegue in crescendo nella disperata ricerca dell'amore da parte di Claude che assale Marion, raggiunge il suo climax nella corsa affannosa che il ragazzo porta a compimento a rischio della vita. Vita che, nonostante tutto, a differenza di un altro più famoso personaggio dell'autrice, Marion non perderà. Si parla in genere di "Natsu e no tobira" come la "prova generale" del capolavoro della Takemiya, il "Kaze to ki no uta" (Il Poema del Vento e degli Alberi -d'ora in poi "Il Poema"-ndr). In effetti ci sono delle similarità: l'ambientazione, innanzitutto (un collegio maschile francese
fin de siècle); la giovane età dei protagonisti, tutti adolescenti; l'importanza data all'iniziazione sessuale di uno di essi (come non vedere nella spregiudicata
Sara il volto e l'espressione di Auguste Beau? E quale sarà stato l'impatto dell'epoca di fronte a un tema scabroso come una relazione passionale tra una donna matura e un adolescente?); più rilevante di tutto, il fatto che tema portante di quest'opera sia -come per il Poema- la fine dell'adolescenza, qui simbolicamente espressa dall'estate. Proprio quest'ultima considerazione induce all'accostamento più suggestivo tra questo breve racconto e il capolavoro della Takemiya: il primo termina con la fine dell'estate ("Eravamo
ancora ragazzi... poi venne l'autunno"), il secondo inizia -guarda caso- al principio dell'autunno, quasi che dove finisca "Natsu e no tobira" inizi il Poema (questa similarità è anche nei rispettivi anime: la sigla iniziale del Poema sembra il prosieguo dei toni autunnali della sigla finale dell'OAV di "Natsu e no tobira").
Ma sarebbe sbagliato vedere questo racconto solo come un preludio alla sinfonia del Poema: vive di vita propria ed è perfettamente leggibile autonomamente dal Poema. La riprova è in quella che si può considerare l'unica scena shounen ai di "Natsu e no tobira", che dura due pagine e non è gran cosa (meglio, in questo senso, la resa nell'anime): Claude assale Marion, portato alla disperazione cui l'ha condotto la consapevolezza della sua solitudine, solitudine determinata anche dal fatto che il ragazzo vive il suo desiderio nei confronti dell'amico come un peccato e pertanto si consideri un demonio. La scena, seppur importante ai fini della storia, non ha assolutamente il peso o il senso che avrebbe in tutt'altro contesto come quello del Poema: in sé non ha nulla di provocatorio o eversivo, il vero shock visivo il lettore l'ha già superato quando l'amore tra Marion e Sara è stato consumato, ma certo la stessa scena viene vista in tutt'altra ottica se si considera che abbiamo a che fare con l'autrice del Poema! Resta appena da sottolineare il bel disegno, non ancora nella pienezza della sua maturità ma già personale, la bella regia, il ritmo calcolato che accelera di pari passo con la crescita emozionale del lettore, infine la cura data alla caratterizzazione di ogni singolo personaggio: ciascuno, seppur abbia poche scene e battute a disposizione a causa della brevità dell'opera, risulta perfettamente coerente e motivato, quindi credibile. "Natsu e no tobira" è -in conclusione- un gioiellino in cui la Takemiya ha profuso e descritto la forza della passione primitiva e giovanile, e come questa lasci il tempo, scolorando, all'autunno della maturità. Auspicabile un'edizione nella nostra lingua (l'ho già scritto e lo riscrivo: forza editori italiani^_-!).
SAMPLES
Ecco qualche tavola tratta dal fumetto. Nella prima
Ledania fa la sua entrata in scena; nella seconda Sara
seduce Marion; nella terza Sara e Marion sono ormai una
coppia felice; la quarta e la quinta mostra l'assalto di
Claude a Marion; la sesta è l'ultima tavola del racconto.
  
  
  
This
page is online since 17-03-02, last up 04-01-06
This is a no profit web site.
All the images in this site are used to review and to
promote shoujo manga in Italy. All the images are © of
their respective artists and publishers, or other owners.
Each review is copyright © of respective author. The
comments reflect the personal opinions of the reviewers.
Don't reproduce any of the texts, images and graphics
that appear on this site without my permission.
|