Considerazioni a cura di Emy
Una Igarashi del tutto
inedita in Italia: leggendo "Paros no ken", inevitabile è il richiamo implicito
alla più famosa "Versailles no bara" (conosciuta come "Lady Oscar"
nella versione italiana) di Riyoko Ikeda. In realtà i riferimenti all'opera della Ikeda
sono più apparenti che sostanziali: Oscar, anche se veste abiti maschili, ha un
"cuore di donna", mentre Erminia, che pure fisicamente è una donna, sente di
essere un uomo. Forse (forse!) si potrebbe azzardare un paragone con "Utena" di
Chiho Saitou: anche il personaggio disegnato dalla Saitou desidera, infatti, "essere
principe". Chissà se lo sceneggiatore di Utena, Be Papas, aveva letto "Paros no
ken" della Igarashi^^?
Ad ogni modo, se per caso il mio riassunto ha dato l'idea di un'atmosfera morbosa o
ambigua, preciso subito: non c'è nulla di morboso o ambiguo nel rapporto tra Erminia e
Fiona, o tra Erminia e Yurius. I sentimenti dei personaggi sono tangibili, cristallini,
tutto fuorché ambigui. La storia si dipana secondo un ritmo diseguale, assai poco
equilibrato (lo stupro di Fiona giunge del tutto inaspettato, in una trama che fino ad
allora si era mantenuta su un tono decisamente moderato!), ma è impresa ardua capire se
tutto ciò sia intenzionale, o casuale. Per farsi un'idea più precisa, sarebbe
indispensabile leggere i lavori di Kaoru Kurimoto, scrittrice famosa in Giappone per le
sue opere fantasy e horror (come la saga di Guin, che conta appena un centinaio di
volumi!), ma non mi risulta che esista un'edizione italiana (o europea) dei suoi titoli.
Inoltre sarebbe anche utile sapere se questa storia costituisce solo un capitolo di
una saga ben più vasta, il cui seguito è presente, magari, solo sotto forma di romanzi.
Tirando le somme: questo è un manga dal taglio adulto, indicato per un pubblico che
apprezza i romanzi cavallereschi, ma consigliato *soprattutto* agli amanti dell'insolito,
sfiorando l'opera le tematiche yuri. Poiché qui si tratta dell'Igarashi, se
avete in mente "Candy Candy", è bene precisare che del suo manga più famoso in
"Paros no ken" rimangono solo alcuni echi, quali l'ariosità delle tavole e la
comparsa di qualche motivo allegorico o floreale (quando i personaggi si abbandonano alla
dolcezza dei ricordi). Sui disegni non dico nulla, perché credo si presentino da soli
(^^), in ogni caso questa è probabilmente l'opera graficamente più elaborata
dell'Igarashi: la cura usata nei dettagli in numerose tavole lascia senza fiato.
CURIOSITÀ
Per quanto ciò possa apparire bizzarro, in questo manga alcuni famosi personaggi
disegnati dalla Igarashi fanno delle brevissime apparizioni: Georgie, Catherine, Joy,
Emma, Abel ed Arwin (della serie "Georgie!"); Candy, Annie, Stear, Archie,
Albert, Anthony, Terence (della serie "Candy Candy"); infine i due protagonisti
di "Koronde Pokkuru".
RINGRAZIAMENTI
Ringrazio la magica Satomi, una gentilissima ragazza giapponese che mi ha aiutato nella
difficile stesura di questa sinossi^^. Thank you so much, Satomi san!!!
LINKS CORRELATI
Nel seguente sito inglese troverete una traduzione in inglese (autorizzata da me) della
mia sinossi su "Paros no Ken", nonché altre scansioni tratte da quest'opera:
PAROS NO KEN
This page is online since 20/01/01, last up
13/07/2003
This is a no profit web site.
All the images in this site are used to review and to promote shoujo manga in Italy. All
the images are © of their respective artists and publishers, or other owners. Each review
is copyright © of respective author. The comments reflect the personal opinions of the
reviewers. Don't reproduce any of the texts, images and graphics that appear on this site
without my permission.